World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article
 

Hassaniya Arabic

Hassaniyya
حسانية Ḥassānīya
Native to south-western Algeria, north-western Mali, Mauritania, southern Morocco, Western Sahara
Native speakers
unknown (3.2 million cited 1991–2006)[1]
Dialects
Arabic alphabet
Language codes
ISO 639-3 mey
Glottolog hass1238[2]
}
Current distribution of the Hassaniya language, alone (dark green) or alongside Tuareg (light green). It is also spoken in regions around the shaded zone.

Hassānīya (Arabic: حسانيةḤassānīya; also known as Hassaniyya, Klem El Bithan, Hasanya, Hassani, Hassaniya) is the variety of Arabic originally spoken by the Beni Hassān Bedouin tribes, who extended their authority over most of Mauritania and the Western Sahara between the 15th and 17th centuries. It has almost completely replaced the Berber languages spoken in this region. Although clearly a western dialect, Hassānīya is relatively distant from other North African variants of Arabic. Its geographical location exposed it to influence from Zenaga and Wolof. There are several dialects of Hassaniya which differ primarily phonetically. Today, Hassaniya is spoken in Algeria, Morocco, Mauritania, Mali, Niger, Senegal and the Western Sahara.[3]

Contents

  • Pronunciation 1
  • Speakers distribution 2
  • See also 3
  • References 4

Pronunciation

The phonological system of Hassānīya is both very innovative and very conservative. All phonemes of Classical Arabic are represented in the dialect, but new phonemes are numerous, too. As in other Bedouin dialects, Classical /q/ corresponds mostly to dialectal /ɡ/, /dˤ/ and /ðˤ/ have merged into /ðˤ/ and the interdentals /θ/ and /ð/ have been preserved. In common with most western Arabic varieties, the equivalent of Modern Standard Arabic /d͡ʒ/ is realised as /ʒ/.

However, there is sometimes a double correspondence of a classical sound and its dialectal counterpart. Thus classical /q/ is represented by /ɡ/ in /ɡbaðˤ/ 'to take' but by /q/ in /mqass/ 'scissors'. Similarly, /dˤ/ becomes /ðˤ/ in /ðˤəħk/ 'laugh (noun)', but /dˤ/ in /mrˤədˤ/ 'to be sick'. Some consonant roots even have a double appearance: /θaqiːl/ 'heavy (mentally)' vs. /θɡiːl/ 'heavy (materially)'. Some of the "classicizing" forms are easily explained as recent loans from the literary language (such as /qaː.nuːn/ 'law') or from sedentary dialects in case of concepts pertaining to the sedentary way of life (such as /mqass/ 'scissors' above). For others, there is no obvious explanation (like /mrˤədˤ/ 'to be sick'). Etymological /ðˤ/ appears constantly as /ðˤ/, never as /dˤ/.

Nevertheless, the phonemic status of /q/ and /dˤ/ as well as /ɡ/ and /ðˤ/ appears very stable, unlike in many other Arabic varieties. Somewhat similarly, classical /ʔ/ has in most contexts disappeared or turned into /w/ or /j/ (/ahl/ 'family' instead of /ʔahl/, /wak.kad/ 'insist' instead of /ʔak.kad/ and /jaː.məs/ 'yesterday' instead of /ʔams/). In some literary terms, however, it is clearly preserved: /mət.ʔal.lam/ 'suffering (participle)' (classical /mu.ta.ʔal.lim/).

Hassānīya has innovated many consonants by the spread of the distinction emphatic/non-emphatic. In addition to the above-mentioned, /rˤ/ and /lˤ/ have a clear phonemic status and /bˤ fˤ ɡˤ mˤ nˤ/ more marginally so. One additional emphatic phoneme /zˤ/ is acquired from the neighbouring Zenaga Berber language along with a whole palatal series /c ɟ ɲ/ from Niger–Congo languages of the south. At least some speakers make the distinction /p/–/b/ through borrowings from French. All in all, the number of consonant phonemes in Hassānīya is 33, or 39 if you count the marginal cases, too.

On the phonetic level, the classical consonants /f/ and /θ/ are usually realised as voiced [v] (hereafter marked /v/) and [θ̬]. The latter is still, however, pronounced differently from /ð/, the distinction probably being in the amount of air blown out (Cohen 1963: 13–14). In geminated and word-final positions both phonemes are voiceless, for some speakers /θ/ apparently in all positions. The uvular fricative /ʁ/ is likewise realised voiceless in a geminated position, although not fricative but plosive: [qː]. In other positions, etymological /ʁ/ seems to be in free variation with /q/ (etymological /q/, however varies only with /ɡ/).

Vowel phonemes come in two series: long and short. The long vowels are the same as in Classical Arabic /aː iː uː/, and the short ones extend this by one: /a i u ə/. The classical diphthongs /aj/ and /aw/ may be realised in many different ways, the most usual variants being [eːʲ] and [oːʷ], respectively. Still, realisations like [aj] and [aw] as well as [eː] and [oː] are possible, although less common.

As in most western Arabic dialects, etymological short vowels are generally dropped in open syllables (except for the feminine noun ending /-a/): */tak.tu.biː/ > /tə.ktbi/ 'you (f. sg.) write', */ka.ta.ba/ > */ka.tab/ > /ktəb/ 'he wrote'. In the remaining closed syllables dialectal /a/ generally corresponds to classical /a/, while classical /i/ and /u/ have merged into /ə/. Remarkably, however, morphological /j/ is represented by [i] and /w/ by [u] in a word-initial pre-consonantal position: /u.ɡəft/ 'I stood up' (root w-g-f; cf. /ktəbt/ 'I wrote', root k-t-b), /i.naɡ.ɡaz/ 'he descends' (subject prefix i-; cf. /jə.ktəb/ 'he writes', subject prefix jə-). In some contexts this initial vowel even gets lengthened, which clearly demonstrates its phonological status of a vowel: /uːɡ.vu/ 'they stood up'. In addition, short vowels /a i/ in open syllables are found in Berber loanwords, such as /a.raː.ɡaːʒ/ 'man', /i.vuː.kaːn/ 'calves of 1 to 2 years of age', and /u/ in passive formation: /u.ɡaː.bəl/ 'he was met' (cf. /ɡaː.bəl/ 'he met').

Speakers distribution

According to Ethnologue.com, in 2006 there were around 3,123,190 Hassaniya speakers (excluding Western Sahara), distributed in:

  • Mauritania: 2,770,000 (2006)[4]
  • Algeria: 150,000 (1985)[5]
  • Western Sahara: unknown
  • Mali: 175,800-210,000 (2000)[6]
  • Morocco: 195,000 (1995)[7]
  • Libya: 40,000 (1985)[8]
  • Niger: 10,000 (1998)[9]
  • Senegal: 7,190 (2006)[10]

See also

References

  1. ^ Hassaniyya at Ethnologue (18th ed., 2015)
  2. ^ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Hassaniyya".  
  3. ^ Raymond G. Gordon, Jr, ed. 2005. Ethnologue: Languages of the World. 15th edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  4. ^ Languages of Mauritania
  5. ^ Languages of Algeria
  6. ^ [2]
  7. ^ Languages of Morocco
  8. ^ Languages of Libya
  9. ^ Languages of Niger
  10. ^ Languages of Senegal
  • Cohen, David & el Chennafi, Mohammed (1963). Le dialecte arabe ḥassānīya de Mauritanie (parler de la Gəbla). Paris: Librairie C. Klincksieck.  
  • "Hassaniya, the Arabic of Mauritania", Al-Any, Riyadh S. / In: Linguistics; vol. 52 (1969), pag. 15 / 1969
  • "Hassaniya, the Arabic of Mauritania", Al-Any, Riyadh S. / In: Studies in linguistics; vol. 19 (1968), afl. 1 (mrt), pag. 19 / 1968
  • "Hassaniya Arabic (Mali) : Poetic and Ethnographic Texts", Heath, Jeffrey; Kaye, Alan S. / In: Journal of Near Eastern studies; vol. 65 (2006), afl. 3, pag. 218 (1) / 2006
  • Hassaniya Arabic (Mali) : poetic and ethnographic texts, Heath, Jeffrey / Harrassowitz / 2003
  • Hassaniya Arabic (Mali) – English – French dictionary, Heath, Jeffrey / Harrassowitz / 2004
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.