World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Maurice Maeterlinck

Article Id: WHEBN0000162198
Reproduction Date:

Title: Maurice Maeterlinck  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Symbolism (arts), Mary Magdalene (Maeterlinck play), The Blind, The Blue Bird (1970 film), Pelléas et Mélisande (opera)
Collection: 1862 Births, 1949 Deaths, 19Th-Century Dramatists and Playwrights, 20Th-Century Dramatists and Playwrights, Belgian Dramatists and Playwrights, Belgian Nobel Laureates, Belgian Poets in French, Belgian Writers in French, Counts of Belgium, Flemish People, French Essayists, French Fantasy Writers, French Male Dramatists and Playwrights, French Male Poets, French-Language Poets, Ghent University Alumni, Male Essayists, Maurice Maeterlinck, Modernist Theatre, Nobel Laureates in Literature, People from Ghent, Plagiarism Controversies, Symbolist Dramatists and Playwrights
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Maurice Maeterlinck

Maurice Maeterlinck
Born Maurice Polydore Marie Bernard
(1862-08-29)29 August 1862
Ghent, Belgium
Died 6 May 1949(1949-05-06) (aged 86)
Nice, France
Occupation Playwright · Poet · Essayist
Language French
Nationality Belgian
Alma mater University of Ghent
Literary movement Symbolism
Notable works Intruder (1890)
The Blind (1890)
Interior (1895)
The Blue Bird (1908)
Notable awards Nobel Prize in Literature
Triennial Prize for Dramatic Literature
Spouse Renée Dahon
Partner Georgette Leblanc

Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck[1] (also called Comte (Count) Maeterlinck from 1932;[2] in Belgium, in France;[3] 29 August 1862 – 6 May 1949) was a Belgian playwright, poet, and essayist who was a Fleming, but wrote in French. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1911 "in appreciation of his many-sided literary activities, and especially of his dramatic works, which are distinguished by a wealth of imagination and by a poetic fancy, which reveals, sometimes in the guise of a fairy tale, a deep inspiration, while in a mysterious way they appeal to the readers' own feelings and stimulate their imaginations". The main themes in his work are death and the meaning of life. His plays form an important part of the Symbolist movement.


  • Biography 1
    • Early life 1.1
    • Career 1.2
    • Alleged plagiarism 1.3
    • Later life 1.4
  • Static drama 2
  • Maeterlinck in music 3
  • Works 4
    • Poetry 4.1
    • Drama 4.2
    • Essays 4.3
    • Memoirs 4.4
    • Translations 4.5
  • See also 5
  • References 6
  • Further reading 7
  • External links 8


Early life

Maeterlinck was born in Ghent, Belgium, to a wealthy, French-speaking family. His mother, Mathilde Colette Françoise (née Van den Bossche), came from a wealthy family.[4][5] His father, Polydore, was a notary who enjoyed tending the greenhouses on their property.

In September 1874 he was sent to the

Non-profit organization positions
Preceded by
Hu Shih
International President of PEN International
Succeeded by
Benedetto Croce
  • The Social Significance of Modern Drama; Monna Vanna, Analysis of the play by Maurice Maeterlinck
  • Works by Maurice Maeterlinck at Project Gutenberg
  • Works by or about Maurice Maeterlinck at Internet Archive
  • Works by Maurice Maeterlinck at LibriVox (public domain audiobooks)
  • Works by Maurice Maeterlinck at The Online Books Page
  • Transcript of the Nobel prize presentation speech
  • Video clips from four different productions of Maeterlinck's works
  • Edward Thomas. Maurice Maeterlinck (biography). Contents Page.
  • PEN International

External links

  • W. L. Courtney, The Development of M. Maeterlinck (London, 1904)
  • M. J. Moses, Maurice Maeterlinck: A Study (New York, 1911)
  • E. Thomas, Maurice Maeterlinck, (New York, 1911)
  • J. Bethell, The life and Works of Maurice Maeterlinck (New York, 1913)
  • Archibald Henderson, European Dramatists (Cincinnati, 1913)
  • E. E. Slosson, Major Prophets of To-Day (Boston, 1914)
  • G. F. Sturgis, The Psychology of Maeterlinck as Shown in his Dramas (Boston, 1914)
  • P. McGuinness, "Maeterlinck and the making of Modern Theatre" (Oxford, 2000)

Further reading

  1. ^ Spelled Maurice (Mooris) Polidore Marie Bernhard Maeterlinck on the official Nobel Prize page
  2. ^ Maeterlinck, Maurice in Encyclopædia Britannica
  3. ^ Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994
  4. ^ Bettina Knapp, Maurice Maeterlinck, (Thackery Publishers: Boston, 1975), 18.
  5. ^ [1]
  6. ^ Knapp, 22–3.
  7. ^ a b Knapp, 87-92.
  8. ^ Knapp, 111.
  9. ^
  10. ^ Knapp, 129.
  11. ^ Knapp, 127–8.
  12. ^ Knapp, 133–4.
  13. ^ Knapp, 133–6.
  14. ^ Knapp, 136–8.
  15. ^ Knapp, 147–50.
  16. ^ "Die Huisgenoot", Nasionale Pers, 6 January 1928, cover story.
  17. ^ a b
  18. ^ a b
  19. ^ d'Assonville VD, Eugene Marais and the Waterberg, Marnix 2008, Pg. 53-54
  20. ^ Rousseau, L., 1974, Die Groot Verlange, Capetown: Human & Rousseau, pg 398
  21. ^ d'Assonville VA, Eugene Marais and the Waterberg, Marnix 2008, Pg. 53
  22. ^ d'Assonville VD, Eugene Marais and the Waterberg, Marnix 2008, Pg. 53
  23. ^ Robert Ardrey,The Territorial Imperative: A Personal Inquiry into the Animal Origins of Property and Nations (1966)
  24. ^ Leon Rousseau, The Dark Stream, (Jonathan Ball Publishers:Cape Town, 1982)
  25. ^ William Lyon Phelps, Ph.D., "Maeterlinck and Browning", Vol.55 No.2831 (March 5, 1903) The Independent, New York
  26. ^ Knapp, 157-8.
  27. ^ Knapp, 77–78.
  28. ^ Knapp, 78.
  29. ^ "Drama---Static and Anarchistic," New York Times, Dec. 27, 1903.
  30. ^ Peter Laki, Bartók and His World, (Princeton University Press, 1995), 130–131.
  31. ^ Cole (1960, 30-31).
  32. ^ Cole (1960, 31-32).
  33. ^ Cole (1960, 32).


See also

  • Le Livre des XII béguines and L'Ornement des noces spirituelles, translated from the Flemish of Ruysbroeck (1885)
  • L'Ornement des noces spirituelles de Ruysbroeck l'admirable (1891)
  • Annabella, an adaptation of John Ford's 'Tis Pity She's a Whore (performed 1894)
  • Les Disciples à Saïs and Fragments de Novalis from the German of Novalis, together with an Introduction by Maeterlinck on Novalis and German Romanticism (1895)
  • Translation and adaptation of Shakespeare's Macbeth (performed 1909)


  • Bulles bleues (1948)


  • Le Trésor des humbles (The Treasure of the Humble) (1896)
  • La sagesse et la destinée (Wisdom and Destiny) (1898)
  • La Vie des abeilles (The Life of the Bee) (1901)
  • Le temple enseveli (The Buried Temple) (1902)
  • Le Double Jardin (The Double Garden) (1904)
  • L'Intelligence des fleurs (The Intelligence of Flowers) (1907)
  • L'Hôte inconnu (first published in English translation, 1914; in original French, 1917)
  • Les Débris de la guerre (1916)
  • Le grand secret )The Great Secret((Fasquelle, 1921; Bernard Miall trans., 1922)
  • La Vie des termites (The Life of Termites) (1926)
  • La Vie de l'espace (The Life of Space) (1928)
  • La Grande Féerie (1929)
  • La Vie des fourmis (The Life of the Ant) (1930)
  • L'Araignée de verre (1932)
  • Avant la grande silence (Before the Great Silence) (1934)
  • L'Ombre des ailes (The Shadow of Wings) (1936)
  • Devant Dieu (1937)
  • L'Autre Monde ou le cadran stellaire (The Other World, or The Star System) (1941)


  • La Princesse Maleine (Princess Maleine) (published 1889)
  • L'Intruse (Intruder) (published 1890; first performed 21 May 1891)
  • Les Aveugles (The Blind) (published 1890; first performed 7 December 1891)
  • Les Sept Princesses (The Seven Princesses) (published 1891)
  • Pelléas and Mélisande (published 1892; first performed 17 May 1893)
  • Alladine et Palomides (published 1894)
  • Intérieur (Interior) (published 1894; first performed 15 March 1895)
  • La Mort de Tintagiles (The Death of Tintagiles) (published 1894)
  • Aglavaine et Sélysette (first performed December 1896)
  • Ariane et Barbe-bleue (Ariane and Bluebeard) (first published in German translation, 1899)
  • Soeur Béatrice (Sister Beatrice) (published 1901)
  • Monna Vanna (first performed May 1902; published the same year)
  • Joyzelle (first performed 20 May 1903; published the same year)
  • Le Miracle de saint Antoine (The Miracle of Saint Antony) (first performed in German translation, 1904)
  • L'Oiseau bleu (The Blue Bird) (first performed 30 September 1909)
  • Marie-Magdeleine (Mary Magdalene) (first performed in German translation, February 1910; staged and published in French, 1913)
  • Le Bourgmestre de Stilmonde (first performed in Buenos Aires, 1918; published 1919)
  • Les Fiançailles (published 1922)
  • Le Malheur passe (published 1925)
  • La Puissance des morts (published 1926)
  • Berniquel (published 1926)
  • Marie-Victoire (published 1927)
  • Judas de Kerioth (published 1929)
  • La Princess Isabelle (published 1935)
  • Jeanne d'Arc (Joan of Arc) (published 1948)


  • Serres chaudes (1889)
  • Douze chansons (1896)
  • Quinze chansons (expanded version of Douze chansons) (1900)



Other musical works based on Maeterlinck's plays include:

Pelléas and Mélisande inspired five major musical compositions at the turn of the 20th century:

Maeterlinck in music

With these plays, he claims: [32].Philoctetes, and Oedipus at Colonus, Antigone, Ajax' Sophocles and Aeschylus—which, he argues, are almost motionless and which diminish psychological action to pursue an interest in "the individual, face to face with the universe"—as precedents for his conception of static drama; these include most of the works of classical Athenian tragediesHe cites a number of rejects the intrigue and vivid external action of traditional drama in favour of a dramatisation of different aspects of life: tragedyMaeterlinck's conception of modern

He explained his ideas on the static drama in his essay "The Tragic in Daily Life" (1896), which appeared in The Treasure of the Humble. The actors were to speak and move as if pushed and pulled by an external force, fate as puppeteer. They were not to allow the stress of their inner emotions to compel their movements. Maeterlinck would often continue to refer to his cast of characters as "marionettes."[30]

From this, he gradually developed his notion of the "static drama." He felt that it was the artist's responsibility to create something that did not express human emotions but rather the external forces that compel people.[28] Maeterlinck once wrote that "the stage is a place where works of art are extinguished. [...] Poems die when living people get into them."[29]

Maeterlinck, an avid reader of Arthur Schopenhauer, considered man powerless against the forces of fate. He believed that any actor, due to the hindrance of physical mannerisms and expressions, would inadequately portray the symbolic figures of his plays. He concluded that marionettes were an excellent alternative. Guided by strings operated by a puppeteer, Maeterlinck considered marionettes an excellent representation of fate's complete control over man. He wrote Interior, The Death of Tintagiles, and Alladine and Palomides for marionette theatre.[27]

Maeterlinck's posthumous reputation depends entirely on his early plays (published between 1889 and 1894), which created a new style of dialogue, extremely lean and spare, where what is suggested is more important than what is said. The characters have no foresight, and only a limited understanding of themselves or the world around them.

Maeterlinck, before 1905

Static drama

He returned to Nice after the war on 10 August 1947. He was President of PEN International, the worldwide association of writers, from 1947 until 1949. In 1948, the French Academy awarded him the Medal for the French Language. He died in Nice on 6 May 1949 after suffering a heart attack.

According to an article published in the New York Times in 1940, he arrived in the United States from Lisbon on the Greek Liner Nea Hellas. He had fled to Lisbon in order to escape the Nazi invasion of both Belgium and France. The Times quoted him as saying, "I knew that if I was captured by the Germans I would be shot at once, since I have always been counted as an enemy of Germany because of my play, The Mayor of Stilmonde, which dealt with the conditions in Belgium during the German Occupation of 1918." As with his earlier visit to America, he still found Americans too casual, friendly and Francophilic for his taste.[26]

He was made a count by Albert I, King of the Belgians in 1932.

In 1930 he bought a château in Nice, France, and named it Orlamonde, a name occurring in his work Quinze Chansons.

Later life

Another case of alleged plagiarism was that of Maeterlinck's play Monna Vanna which was alleged to have been based on Robert Browning's little-known play Luria.[25]

Robert Ardrey, an admirer of Eugene Marais's, attributed Marais' later suicide to this act of plagiarism and theft of intellectual property by Maeterlinck,[23] although Marais' biographer, Leon Rousseau, speculated that Marais enjoyed and thrived on the controversy and attention generated by the controversy.[24]

Professor VE d'Assonville wrote about Maeterlinck as "the Nobel Prize winner who had never seen a termite in his whole life and had never put a foot on the soil of Africa, least of all in the Waterberg.".[22]

Despite these misgivings, there is no reference to Eugene Marais in the bibliography. Maeterlinck's other works on entomology include The Glass Spider (1923) and The Life of the Ant (1930).

It would have been easy, in regard to every statement, to allow the text to bristle with footnotes and references. In some chapters there is not a sentence but would have clamoured for these; and the letterpress would have been swallowed up by vast masses of comment, like one of those dreadful books we hated so much at school. There is a short bibliography at the end of the volume which will no doubt serve the same purpose.

Maeterlinck's own words in The Life of Termites indicate that the possible discovery or accusation of plagiarism worried him:

Supported by a coterie of Afrikaner Nationalist friends, Marais sought justice through the South African press and attempted an international lawsuit. This was to prove financially impossible and the case was not pursued. However, Marais gained a measure of renown as the aggrieved party and as an Afrikaner researcher who had opened himself up to plagiarism because he published in Afrikaans out of nationalistic loyalty. Marais brooded at the time of the scandal: "I wonder whether Maeterlinck blushes when he reads such things [critical acclaim], and whether he gives a thought to the injustice he does to the unknown Boer worker?"[18]

The famous author had paid me the left-handed compliment of cribbing the most important part of my work... He clearly desired his readers to infer that he had arrived at certain of my theories (the result of ten years of hard labour in the veld) by his own unaided reason, although he admits that he never saw a termite in his life. You must understand that it was not merely plagiarism of the spirit of a thing, so to speak. He has copied page after page verbally.[20][21]
Marais wrote in a letter to Dr. Winifred de Kock in London about Maeterlinck that

Marais accused Maeterlinck of having used his concept of the "organic unity" of the termitary in his book.[18] Marais had published his ideas on the termitary in the South African Afrikaans-language press, both in Die Burger in January 1923 and in Huisgenoot, which featured a series of articles on termites under the title "Die Siel van die Mier" (The Soul of the (White) Ant) from 1925 to 1926. Maeterlinck's book, with almost identical content,[17] was published in 1926. It is alleged that Maeterlinck had come across Eugene Marais' series of articles which had appeared in the Afrikaans magazine Die Huisgenoot from 1925-1926, and that it would have been easy for Maeterlinck to translate from Afrikaans to French, since Maeterlinck knew Dutch and had already made several translations from Dutch into French before.[19] It was common at the time for worthy articles published in Afrikaans to be reproduced in Flemish and Dutch magazines and journals.

In 1926 Maeterlinck published La Vie des Termites (translated into English as The Life of Termites or The Life of White Ants), an entomological book that plagiarised the book The Soul of the (White) Ant, researched and written by the Afrikaner poet and scientist Eugene Marais,[16] in what has been called "a classic example of academic plagiarism" by University of London's professor of biology, David Bignell.[17]

Alleged plagiarism

After 1920 Maeterlinck ceased to contribute significantly to the theatre, but continued to produce essays on his favourite themes of occultism, ethics and natural history. The international demand for these fell off sharply after the early 1920s, but his sales in France remained substantial until the late 1930s. Dahon gave birth to a stillborn child in 1925.

On 15 February 1919 Maeterlinck married Dahon. He accepted an invitation to the United States. Samuel Goldwyn asked him to produce a few scenarios for film. Only two of Maeterlinck's submissions still exist; Goldwyn didn't use any of them. Maeterlinck had prepared one based on his The Life of the Bee. After reading the first few pages Goldwyn burst out of his office, exclaiming: "My God! The hero is a bee!"

When Germany invaded Belgium in 1914, Maeterlink wished to join the French Foreign Legion, but his application was denied due to his age. He and Leblanc decided to leave Grasse for a villa near Nice, where he spent the next decade of his life. He gave speeches on the bravery of the Belgian people and placed guilt upon all Germans for the war. Although his patriotism, and his indifference to the harm he was doing to his standing in Germany, do him credit, it severely damaged his reputation as a great sage who stood above current affairs. While in Nice he wrote The Mayor of Stilmonde, which was quickly labeled by the American press as a "Great War Play" and would be made into a British film in 1929. He also wrote The Betrothal, a sequel to The Blue Bird, in which the heroine of the play is clearly not a Leblanc archetype.[15]

In 1910 he met the 18-year-old actress Renée Dahon during a rehearsal of The Blue Bird. She became his lighthearted companion. Winning the Nobel Prize for Literature also served to lighten his spirits. By 1913, he was more openly socialist and sided with the Belgian trade unions against the Catholic party during a strike.[13] He began to study mysticism and lambasted the Catholic Church in his essays for misconstruing the history of the universe.[14] By a decree of 26 January 1914, his opera omnia were placed on the Index Librorum Prohibitorum by the Roman Catholic Church.

In 1906, Maeterlinck and Leblanc moved to a villa in Grasse. He spent his hours meditating and walking. As he emotionally pulled away from Leblanc, he entered a state of depression. Diagnosed with neurasthenia, he rented the Benedictine Abbey of St. Wandrille in Normandy to help him relax. By renting the abbey he rescued it from the desecration of being sold and used as a chemical factory and thus he received a blessing from the Pope.[9] Leblanc would often walk around in the garb of an abbess; he would wear roller skates as he moved about the house.[10] During this time, he wrote his essay "The Intelligence of Flowers" (1906), in which he expressed sympathy with socialist ideas. He donated money to many workers' unions and socialist groups. At this time he conceived his greatest contemporary success: the fairy play The Blue Bird (1908, but largely written in 1906). After the writing "The Intelligence of Flowers", he suffered from a period of depression and writer's block. Although he recovered from this after a year or two, he was never so inventive as a writer again. His later plays, such as Marie-Victoire (1907) and Mary Magdalene (1910), provided with lead roles for Leblanc,[11] were notably inferior to their predecessors, and sometimes merely repeat an earlier formula. Leblanc, clearly, was no longer an inspiration to the playwright. Even though alfresco performances of some of his plays at St. Wandrille had been successful, Maeterlinck felt that he was losing his privacy. The death of his mother on 11 June 1910 added to his depression.[12]

In 1903, Maeterlinck received the Triennial Prize for Dramatic Literature from the Belgian government.[8] During this period, and down to the Great War, he was widely looked up to, throughout Europe, as a great sage, and the embodiment of the higher thought of the time.

In 1895, with his parents frowning upon his open relationship with an actress, Maeterlinck and Leblanc moved to the district of Passy in Paris. The Catholic Church was unwilling to grant her a divorce from her Spanish husband. They frequently entertained guests, including Mirbeau, Jean Lorrain, and Paul Fort. They spent their summers in Normandy. During this period, Maeterlinck published his Twelve Songs (1896), The Treasure of the Humble (1896), The Life of the Bee (1901), and Ariadne and Bluebeard (1902).[7]

[7] He had a relationship with the singer and actress

Maeterlinck instantly became a public figure when his first play, Princess Maleine, received enthusiastic praise from Octave Mirbeau, the literary critic of Le Figaro in August 1890. In the following years, he wrote a series of symbolist plays characterized by fatalism and mysticism, most importantly Intruder (1890), The Blind (1890) and Pelléas and Mélisande (1892).

Maeterlinck early in his career


He had written poems and short novels during his studies, but his father wanted him to go into law. After finishing his law studies at the University of Ghent in 1885, he spent a few months in Paris, France. He met some members of the new Symbolism movement, Villiers de l'Isle Adam in particular, who would have a great influence on Maeterlinck's subsequent work.


This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.