World Library  



Poetry (359 Books)


Poetry is a category of literary art which uses the aesthetic qualities of language to evoke meanings in addition to, or in place of, the prosaic ostensible meaning.

 
  • Cover Image

Fantastic Trillion : Saga

By: Vyacheslav St. Grzhibovskiy

The video eBook "Fantastic Trillion" description trillion dollars in different poetic forms.

Synthesis per year 50000 tons of SYNTHETIC DIAMONDS with quality from 1 Trillion Dollars USA per 1 ton.

Read More
  • Cover Image

Dewan-e-Khalil : Poetry of Hussain Khan Khalil

By: Hussain Khan Khalil (ghulam hussain)

high standard poetry in urdu language. Near to reality heart touching

Read More
  • Cover Image

The Glad Woman

By: Felicity Earnshaw

"Tattered, dusty, broken, light as birds, we wander in the rich pansy dark among the stars"—More vital than the roles, here mostly of woman, spoken in the voices of daughters, sons and others, and ranging from scientist, friend, dreamer and peacemaker, to mother, teacher, worker, helper, seeker and listener to spirit, nature and art, the focus is on glints of world peace, not brilliant but shining, not complete but requisite: However tired we may be of the dead end of...

...enter into the process quickly— the swiftly softly pealing notes of long flowing ribbon-in-the-wind scales— sentences in which we move into new realms, and then feel the nudges and booms of adjustment amid deeper structures, as if they applaud those cheerful graceful light-running rapidly graduating songs sung—danced—so perfectly; that youths return after their adventures, tell stories of pure celestial handshakes, brotherly, sisterly embrace of two wh...

Read More
  • Cover Image

Nus les arbres dansent : croquis et poésie: croquis et poésie

By: Mrs. Mrs. Huguette Bertrand; Marie-Lydie Joffre, Co-Author

Ce livre comporte 12 trilogies de croquis ayant inspiré 12 poèmes s'y référant suivi de chaque croquis en gros plan totalisant 52 p.

Read More
  • Cover Image

Sculptures et Poésie

By: Huguette Bertrand

Ce livre comporte 24 sculptures et autant de poèmes qui y sont associés.

Read More
  • Cover Image

À Livre Ouvert

By: Huguette Bertrand; Huguette Bertrand

Ce livre comporte 30 poèmes illustrés par 30 tableaux numériques créés par l'auteure.

Read More
  • Cover Image

Rando dans les mots, haïkus

By: Huguette Bertrand

Recueil comportant 37 haïkus

Read More
  • Cover Image

La Barbería : A Barbería: A Barbería

By: Raúl Rodríguez del Río

¿Cómo decirle nunca más a un animal que ama como nunca jamás? ¿Cómo decir que se acabó si todo es para siempre?

No poseer nada ni siquiera la ambición de la nada.

Read More
  • Cover Image

Prosa & Árnica

By: Raúl Rodríguez del Río

¿Los poetas no son aquellos que se cubren con un parasol de la inclemencia, huyen de las cloacas de las aves y de los mensajes sin membrete?

No hemos nacido para recitar poesía, sino para que nos reciten, para ser recitados por una felación y un cunilingus.

Read More
  • Cover Image

Amnesia de Colores

By: Raúl Rodríguez Del Río

Libro de poemas

Resta el vendaval, la indolencia, cercenar y arrasar el hambre de los siervos. Un beso en los márgenes de la rosa. Reflejos de luna y vestigios de un amor en la condescendencia de la nada.

Read More
  • Cover Image

Guardacaminos: Armando José Ramos : Ensayo literario: Ensayo lite...

By: Valentino

Ya casi me había dado por vencido con la poesía; ni siquiera era capaz de apreciarla, la sentía insípida, machacada y repetitiva. Me parecía que todos los poetas del mundo se habían puesto de acuerdo para escribir y cantar sobre los mismos motivos de siempre: un mal amor, unas metáforas y analogías poco convincentes, e indiscutiblemente un gusto desbocado por la obviedad de las cosas, cautivados, sabrá Dios por qué, por frases de redes sociales del tipo: “He caído pero m...

Ya casi me había dado por vencido con la poesía; ni siquiera era capaz de apreciarla, la sentía insípida, machacada y repetitiva. Me parecía que todos los poetas del mundo se habían puesto de acuerdo para escribir y cantar sobre los mismos motivos de siempre: un mal amor, unas metáforas y analogías poco convincentes, e indiscutiblemente un gusto desbocado por la obviedad de las cosas, cautivados, sabrá Dios por qué, por frases de redes sociales del tipo: “He caído pero m...

Read More
  • Cover Image

Balaclava

By: Raúl Rodríguez Del Río

Nada en el exoesqueleto de la tarde, excepto el infinito ultraje del sol. Me gustan las mujeres que no esperan nada de un hombre porque la nada siempre es una expectativa razonable. No creo en la belleza, unicamente en la vileza de lo bello. Es la hora del trabajo, la purga, la negación, no se puede cavar con un kilómetro de mierda en el duodeno.

Cuando lleven tu alma inglesa a cabalgar infiernos, recuerda que sólo los aristócratas cagan yesca. Trotando por el valle de la muerte con temeridad e imprudencia, mi bien, la soldadesca acaba siendo metralla de cosacos. La estupidez de un imperio crea mitos y leyendas, pero más valiera relinchar y comer yerba, galopar y fornicar eslavas, que seguir las órdenes de un muerto llamado Valor. Solamente padecen los que han nacido para perecer. Si regresas al amor o a la batal...

Read More
  • Cover Image

Las Ratas : As Ratas

By: Raúl Rodríguez Del Río

Te cuesta renunciar porque amas el trago y yo te ofrezco alguna música. Tu mundo está asistido de cielos y es más fácil hallar lo que buscas en ese agitar de aire o en esa caracola de inconformismo, si no lo encuentras siempre tienes al amante vino para abrirte las puertas.

Yo te adoraba, te adoraba, mercader de los esputos, quería tu delicada libra de carne para mi dicha; y ahora estoy burlado, pues debo pagar los agravios y merecerlos.

Read More
  • Cover Image

Labii Reatvm

By: Raúl Rodriguez del Río

Libro de poemas

Que é soñar se non se pode retroceder á natureza íntima do soño? Confrontando a ambigüidade baixo o ferinte amencer, non hai cartas de amor fermosas ou algunha certeza de agasallos preciosos. Vivimos da mesma mediocridade, vivimos de parasitar o mundo como sarna nun corpo doente, alentando musas e castelos délficos. Dá-me pan do teu sabor a pel! Dá-me o teu ollar iridescente!

Read More
  • Cover Image

La Necesidad Del Desamparo : A Necesidade do Desamparo

By: Raúl Rodríguez Del Río

Poetry. Edición Bilingüe. Español-Galego

El ejercicio, pues, no es sólo ver la luz al otro lado sino también verla aunque ese otro lado no exista.

Read More
  • Cover Image

Dark Days

By: Mu Pi Chan

A selection of poetry written between 20JAN17 and 20JAN18 some of which have the dark days of the Trump Presidency, the Brexit negotiations, and the rise of the new dictatorships as there background.

Read More
  • Cover Image

Os Soños Vans : Los Sueños Vanos

By: Sr. Raúl Rodriguez del Río

Libro de poesía. Edición Bilingüe

Sucios de amar-nos longo tempo, como dous animais espidos, sumidos no acre olor de fluídos e esencias, polo ritual de tantas noites con sabor a cervexa é fermoso contemplar o teu corpo e os teus húmidos ollos baixo o amargo e lene arrecendo. Sucios de amarnos largo tiempo, como dos animales desnudos, sumidos en el acre olor de fluidos y esencias, por el ritual de tantas noches con sabor a cerveza es hermoso contemplar tu cuerpo y tus húmedos ojos bajo el amargo y suave efluvio.

Read More
  • Cover Image

Sacrificados no ceo : Sacrificados en el cielo

By: Raúl Rodriguez del Río

Libro de poemas (Edición Bilingüe)

Qué son las alas sin el pájaro qué; las olas sin el mar y las ideas sin el hombre? Las olas son las alas del pensamiento del hombre, qué piensa el ave y qué piensa el mar el ser los reúne el ser los conjuga... Echa a volar el pensamiento y a nadar el sentimiento sólo se queda el hombre sin pájaro y sin mar sólo se queda volando sólo (se) queda naufragando. Outono 1991 (Sal. Guntín)

Read More
  • Cover Image

Poemas para a sobriña do pintor: Poemas para la sobrina del pintor

By: Raúl Rodriguez del Río

Libro de poemas

Só a través dun sentimento puro pode chegar unha aceptación profunda. Sólo a través de un sentimiento puro puede llegar una aceptación profunda.

Read More
  • Cover Image

Desideratum

By: Raúl Rodriguez del Río

Libro de poemas (Galego-Español)

De que cor é o sangue cando pensas nun home? A que sabe o teu orgasmo lascivamente humedecido? Pasamos o un xunto ao outro e non sabemos nada o un do outro. Segues con esa inclinación polas aves ou morreu o teu amante sen comprender aínda que só na distancia se pode recobrar o afecto? ¿De qué color es la sangre cuando piensas en un hombre? ¿A qué sabe tu orgasmo libidinosamente humedecido? Pasamos uno junto al otro y no sabemos nada el uno del otro. ¿Sigues con esa in...

Read More
 
1
|
2
|
3
|
4
|
5
Records: 1 - 20 of 359 - Pages: 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.