World Library  


Search Results (2 titles)

Searched over 21.6 Million titles in 0.23 seconds

 
Sociology (X) Spanish Literature Collection (X) Non Fiction (X)

       
1
Records: 1 - 2 of 2 - Pages: 
  • Cover Image

La Función Social de la Educación Superior en la Sociedad del Conocimiento Europeo

By: Karsten Krüger & Laureano Jinénez & Alba Molas

NESOR (“New Social Risks and the role of universities”), un proyecto de investigación co-financiado por la Unión Europea a través del programa Socrates, ha analizado la función de la educación superior en el nuevo modelo social europeo, que es uno de las referencias estratégicas de la Unión Europea para la sociedad del conocimiento. Se prestó especial atención a las desigualdades sociales que están emergiendo en la sociedad y economía del conocimiento. Se analizó en que manera las universidades contribuyen y pueden contribuir a mitigar las nuevas formas de exclusión social y se elaboró un modelo de la educación superior para la sociedad del conocimiento globalizada. En el curso del proyecto, los equipos de investigación ha realizados más de 150 entrevistas con expertos de la educación superior y responsables de universidades en seis países europeas (Austria, España, Hungría, Italia, los Países Bajos y Polonia), se han organizado más de 10 seminarios con expertos, varias conferencias nacionales y 3 conferencias internacionales. Como fruto de esta trabajo investigadora se han elaborado más 24 informes nacionales, 4 informes comparativ...

0. Introducción 1 1. La función social de la educación superior: un marco conceptual 5 2. Educación superior en el modelo social de la sociedad del conocimiento europeo 15 3. La educación superior en los modelos sociales europeos: ¿mitigar riesgos sociales? 24 4. Similitudes y diferencias entre sistemas de educación euperior 34 4.1. La performance del aprendizaje 34 4.2. La educación superior en la construcción de la sociedad del conocimiento europea 39 4.3. Educación superior y nuevos riesgos sociales en la era del conocimiento 56 4.4. La dimensión europea y la internacionalización de la educación superior 73 5. Comentarios concluyentes 79 6. Anexo 86 7. Bibliografía 90 7.1. Publicaciones producidas por el proyecto NESOR 90 7.2. Bibliografía utilizada en el curso del proyecto NESOR 96...

Read More
  • Cover Image

Travesía Panameña : Ha llegado la hora de contar nuestra historia

By: Rodrigo Coloane

Travesía panameña es un libro de carácter divulgativo y científico, donde lo imaginario, aventurero y lo verdadero, se interpolan junto con lo coloquial. En él se relata la herencia humana proveniente del Reino Animal, el origen africano y los viajes épicos que ha desarrollado hasta colonizar el Istmo de Panamá. Travesía panameña intenta retomar las preguntas clásicas filosóficas del ser humano: ¿Quiénes somos? ¿De dónde venimos? Y sus respuestas las integra con la exploración de nuestra historia panameña. Rescata de igual manera, algunos héroes indígenas: Paris, Natá, Escoria, Careta, Comogre, entre otros; de quiénes poco se habla en Panamá. Cuenta, cómo, con tenacidad y persistencia, nuestros hermanos españoles llegaron y contribuyeron a construir nuestra identidad. Las evidencias presentadas con rigurosidad detallan que Panamá prehispánico estaba al mismo nivel cultural que nuestros hermanos europeos colonizadores. La obra integra importantes publicaciones científicas de arqueólogos, genetistas, lingüistas, historiadores y otros científicos, con información de la época narrada por los actores del momento, que vivieron e...

Con esta historia he querido reforzar nuestro linaje africano, quienes realizaron una travesía épica desde África hasta llegar y asentarse en el Istmo de Panamá hace unos 12,500 años. Igualmente, he querido contarles, desde el punto de vista panameño, cómo llegamos aquí desde norte América y, luego, recibimos la influencia de nuestros hermanos europeos. Con este relato, creo haber recopilado las pruebas arqueológicas, genéticas e históricas para entender que el 83% de los panameños del siglo XXI tenemos sangre indígena. Y a pesar, de que hablamos español y nuestra cultura es occidental, sólo el 2% de los panameños conservan aun su acervo genético europeo intacto. Es una afirmación que contrasta, significativamente, con lo que la gente panameña percibe hoy. Por ejemplo, según los datos del Censo 2010, sólo el 12,3% de la población panameña se reconoce de origen indígena. Se ignora además, que el 9% de la población panameña, tiene como lengua materna una variante moderna del chibcha; cuya integridad y antigüedad sobrepasa el castellano que hablamos el resto de la población. También he querido rescatar algunos héroes indíge...

Read More
       
1
Records: 1 - 2 of 2 - Pages: 
 
 





Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.