World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Applicative voice

Article Id: WHEBN0002969791
Reproduction Date:

Title: Applicative voice  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Relative clause, Applicative, Grammatical voices, Causative, Ditransitive verb
Collection: Grammatical Voices, Transitivity and Valency
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Applicative voice

The applicative voice (abbreviated APL or APPL) is a grammatical voice that promotes an oblique argument of a verb to the (core) object argument, and indicates the oblique role within the meaning of the verb. When the applicative voice is applied to a verb, its valency may be increased by one. Many languages have dedicated morphology (commonly several affixes), for applicative uses. This is common in the world's languages, particularly in highly agglutinative languages, such as the Bantu languages, Nuxalk, Ubykh, and Ainu.

Contents

  • Behavior 1
  • Multiple applicatives 2
  • Similar processes 3
  • Examples 4
    • English 4.1
    • Swahili 4.2
    • Yagua 4.3
  • References 5
  • Further reading 6

Behavior

Prototypically, applicatives apply to intransitive verbs.[1]:xxvii They can also be called "advancements" or "object promotion", because they bring a peripheral object to the center as a direct object. This object is sometimes called the applied object. For transitive verbs, the resulting verb can be ditransitive, or the original object is no longer expressed. If the original object is no longer expressed, it is not a valency-increasing operation[2]:186–7

Multiple applicatives

A language may have multiple applicatives, each corresponding to such different roles as comitative, locative, instrumental, and benefactive. Sometimes various applicatives will be expressed by the same morphological exponence, such as in the Bantu language Chewa, where the suffix -ir- forms both instrumental and locative applicatives. Some languages, such as Luganda, permit a 'second applicative' (known in Luganda as the "augmentive applied"), formed by a double application of the suffix. In this case the second applicative is used to give an alternative meaning.

Applicatives may also be the only way of expressing such roles, as in the Bantu Chaga languages, where instrumental, benefactive, malefactive, and locative are formed solely by applicatives. In other languages applicatives coexist with other methods of expressing said roles. In these languages applicatives are often used to bring a normally oblique argument into special focus, or as in Nez Percé, to keep humans as core arguments.

Similar processes

Applicatives have a degree of overlap with causatives, and in some languages the two are realized identically.[3] While differing from true applicatives, a similar construction known as dative shifting occurs in other languages, including English. Also, the benefactive case is commonly expressed by means of an applicative.

Examples

English

English does not have a dedicated applicative prefix or suffix. However, prepositions can be compounded with verbs for an applicative effect. For example, from

  • Jack ran faster than the giant,

the intransitive verb ran can be made transitive, and the oblique noun giant the object:

  • Jack outran the giant.

The applicative verb can be made passive, something which is not possible with ran:

  • The giant was outrun by Jack.

Swahili

Swahili has an applicative suffix -i or -e which appears before the last vowel of the verb. From andika 'to write', we get transitive

  • Aliandika barua 'he wrote a letter' (a-li-andik-a he-PST-write-IND)

and ditransitive

  • Aliniandikia barua 'he wrote me a letter', or 'he wrote a letter for me' (a-li-ni-andik-i-a he-PST-me-write-APL-IND).

Similarly, from soma 'to read',

  • Alinisomea barua 'he read me a letter', 'he read a letter to me'.

These are sometimes called 'prepositional' forms of the verb because they are translated into English using prepositions: cry for, pray for, eat with, enjoy (be happy about), arrive at, sing to, sell to, send to, open (the door) for, reckon with, see for (himself), die at. However, this name is inaccurate for Swahili, which doesn't use prepositions for such purposes.

Yagua

Yagua is one language that has dedicated morphology for applicative uses. Here, the applicative suffix -ta shows that the locative or instrumental oblique is now a direct object:[2]:187

(a.) sa-duu rá-viimú
3SG-blow INAN-into
"He blows into it." (valence = 1)
(b.) sa-duu--ra
3SG-blow-TA-INAN:OBJ
"He blows it." (valence = 2)

This same -ta suffix can be used with transitive verbs to create ditransitives:

(c.) sį-įchití-rya javanu quiichi-tya
3SG-poke-INAN:OBJ meat knife-INST
"He poked the meat with the knife." (valence = 2)
(d.) sį-įchití-tya-ra quiichiy
3SG-poke-TA-INAN:OBJ knife
"He poked something with the knife." (valence = 3)

These behave identically as other lexical ditransitives, such as give and send in this language.

References

  1. ^ Dixon, R.M.W. & Alexandra Y. Aikhenvald (eds) (1999). The Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. ^ a b Payne, Thomas E. (1997). Describing morphosyntax: A guide for field linguists. Cambridge: Cambridge University Press. p. 186–91.
  3. ^ Shibatani, Masayoshi & Prashant Pardeshi. (2002). "The causative continuum." In Masayoshi Shibatani (ed.), The Grammar of Causation and Interpersonal Manipulation. Amsterdam: John Benjamins. pp. 85-126.

Further reading

  • Aronoff, Mark; Kirsten Fudeman (2005). What is Morphology?. Blackwell Publishing Ltd.  
  • Mchombo, Sam (1998). "25: Chichewa". In Andrew Spencer and Arnold M. Zwicky. The Handbook of Morphology. Blackwell Publishers Ltd.  
  • Mithun, Marianne (2001). The Languages of Native North America. Cambridge University Press.  
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.